MARC View

Normal View MARC View ISBD View

Je vois la mer / (Record no. 401438)

000 -LEADER
fixed length control field 03461nam a22004332i 4500
CONTROL NUMBER
control field sqtd3028685
CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field SQTD
DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20180717093619.0
FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 180607t20182018quca j 000 1 fre
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9782924332450 (relié)
CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency SDM
Language of cataloging fre
Description conventions rda
Modifying agency SQTD
-- QMBM
LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
Language code of original and/or intermediate translations of text eng
AUTHOR NAME
AUTHOR NAME Schwartz, Joanne
UNIFORM TITLE
Uniform title Town is by the sea.
Language of a work Français.
TITLE STATEMENT
Title Je vois la mer /
Statement of responsibility, etc texte, Joanne Schwartz ; illustrations, Sydney Smith ; traduit de l'anglais par Christiane Duchesne.
PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 49 pages non numérotées :
Other physical details illustrations en couleur ;
Dimensions 22 x 29 cm.
SUMMARY, ETC.
Summary, etc "De ma maison, je vois la mer. Chez moi, ainsi vont les choses - la maison, le chemin, la falaise verte, la mer. Et la ville s'étale tout autour". C'est ainsi que se présente le décor dans lequel évolue chaque jour un petit garçon, la première chose qu'il aperçoit le matin étant les vagues aux crêtes blanches sous lesquelles se trouve la mine de charbon où son père est déjà en train de creuser. Il décrit toutes ses petites activités quotidiennes: jouer au terrain de jeux délabré avec son ami, dîner à la maison, faire les courses à la ville pour sa mère, rendre visite à la tombe de son grand-père au cimetière, souper en famille et regarder le soleil se coucher pour disparaître dans la mer. Entendant constamment le son des flots, le garçon se dit qu'un jour, ce sera à son tour de s'aventurer dans les tunnels sombres de la mine de charbon. [SDM]
SUMMARY, ETC.
Summary, etc Comme l'indique l'auteure dans sa dédicace, cet album se veut une ode aux mineurs de New Waterford, où les dernières mines de charbon ont été fermées dans les années 1990. La vie de toute la petite communauté est ainsi rythmée par les vagues de la mer qui l'entoure et par le travail des hommes qui conduit ces derniers très loin sous l'eau. À chaque moment de la journée, le garçon en vient ainsi à penser à son père en regardant les flots, achevant toujours ses réflexions en se disant "ainsi vont les choses". Si le récit se veut posé et fait découvrir un mode de vie plutôt particulier, les jeunes lecteurs pourraient toutefois le trouver monotone. Des aquarelles dominées par des dessins à l'encre, esquissés à gros trait, offrent ainsi en alternance des scènes de la vie quotidienne du garçon, croquées sur le vif, et de larges panoramas exposant la mer et les mineurs qui travaillent en dessous. [SDM]
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Pères et fils
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Vie quotidienne
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Mineurs
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Mines
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Villages
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Mer
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Smith, Sydney,
Relator term illustrateur.
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Duchesne, Christiane.
ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type 07. French Easy Reading
LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)
d FR E SCH
c 342
Copies
Piece designation (barcode) Koha full call number School Code
ERES42693FR E SCHEliot River Elementary School
mtcs27886FR E SCHMontague Consolidated School